Welcome to SP!  -
Becca di Chardoney
Mountain/Rock

Becca di Chardoney

 
Becca di Chardoney

Page Type: Mountain/Rock

Location: Aosta Valley, Italy, Europe

Lat/Lon: 45.90841°N / 7.40839°E

Object Title: Becca di Chardoney

Activities: Mountaineering

Elevation: 11309 ft / 3447 m

 

Page By: Antonio Giani

Created/Edited: Oct 31, 2008 / Sep 4, 2014

Object ID: 458954

Hits: 3448 

Page Score: 89.39%  - 29 Votes 

Vote: Log in to vote

 

Overview

Big mountain made of 3 summits; two of them are, on the border between Switzerland and Italy, between the Passes of Chardoney (3186m) and of la Rayette (3319m); the third one (aka Becca di Chardoney Inferiore aka Pic de Chardoney (3284m), above the Col Berlon (3009m). This summit is at the crux of 4 glaciers (Epicoun, du Col, Haut e Bas du Chardoney), and gives a great view on the gran Glacier d'Otemma.

Montagna massiccia comprendente tre vette: due sul confine italo-elvetico tra i Colli di Chardoney (3186 m) e il Colle de la Rayette (3319 m); la terza soprastante il Col Berlon (3009 m) o Becca di Chardoney Inferiore, conosciuta anche con il nome di Pic de Chardoney (3284 m). Sita a cavallo di quattro ghiacciai (Epicoun, du Col, Haut e Bas du Chardoney), presenta una formidabile vista sul grandioso Glacier d'Otemma.

First Ascent

Becca di Chardoney:
  • First on the summit: Arthur Cust and Xaver Andermatten, (Aug 22th, 1882).
  • In winter: Unknown.
  • W Couloir: Marcel Kurz and Cyrille Favre, (Oct 17th, 1922), in descent.
  • N-E Arête: Marcel Kurz and Cyrille Favre, (Oct 17th, 1922).
  • N-W Arête: Ernst Jenny, Aloys Burgener and Emile Crettez (Jul 20th, 1921).
Pic de Chardoney:
  • First on the summit: Unknown.
  • In winter: Unknown.
  • S-Arête: Giovanni and Luciana Rossi, (Jul 19th, 1970).
  • SW Arête: Giovanni and Lucio Monaco, (Sep 28th, 1964).
  • SW Arête (integral): Osvaldo Cardellina, Luigi Gadin and Eusèbe Imperial, (Aug 03th, 1986).

Getting There



BY CAR:
  • From Torino, Milano, etc: Motorway A5. Exit at Aosta Est.
  • From Switzerland: through the Grand Saint Bernard Tunnel or the namesake pass.
  • From France: through the Mont Blanc Tunnel or Petit Saint Bernard Pass. It is not necessary to take Motorway A5: you can drive on SS.26, in the direction of Aosta.
BY PLANE:
  • Aeroporto Internazionale "Corrado Gex" Saint Christophe (Aosta).

Itinerary

From highway toll of Aosta Est follow the SS27 of Gran San Bernardo Tunnel, drive for about ten km and turn, to the right, toward Valpelline (964m), pass through it and follow for Oyace (1377m). Once in Dzovenno (1575m), turn to the left toward the small Village of Ruz (1697m), park the car and start walking along a comfortable dirt road leading to the Baou de Bouque (2129m) and to the Berrier Pastures (2192m) (1h'30).

Dall'uscita del Casello Autostradale di Aosta Est, proseguire sulla Strada Statale n° 27 in direzione del tunnel del Gran San Bernardo; dopo circa un decina di chilometri svoltare sulla destra verso il Paese di Valpelline (964 m). Dopo averlo superato ed aver ignorato il bivio sulla sinistra che conduce a Ollomont (1335 m), proseguire verso l'Abitato di Oyace (1377 m). Raggiunta la Frazione di Dzovenno (1575 m), svoltare a sinistra verso il piccolo Villaggio di Ruz (1697 m); qui posteggiare l'auto e iniziare la salita a piedi lungo la comoda strada poderale che conduce all'Alpeggio Baou de Bouque (2129 m). Dopo averlo oltrepassato, si raggiunge poco dopo l'Alpeggio di Berrier (2192 m), (1h'30).

Route

From Alpe Berrier (2192m) start walking along the path East of the Vertsan Stream and go on up to the Alpeggio di Chardoney (2520m) passing through a wide grassy plain (about 500m) with many springs. Walk up along the Vertsan Basin toward the snow fields of Chardoney Inferiore; and clumber along the "grande muraglia" (big wall) of debris and huge stones of the Col Berlon (3009m). Climb along the SW ridge of the Chardoney Inferiore turning to NW some slabs and, staying low under the edge, passing to SE a steep ledge, then along the edge get the summit 3284m. Along an easy slope (normally in snow) up to the West Summit (3407m) then to the East one (3447m). (5h'00/6h'00).

Descent: Back slightly to the West and scramble down to the South (tricky) till a narrow and steep snow channel descending to the Bas Glaciers, down toward SW where it becomes steeper (danger for falling stones), then directly down to the Vertsan Basin.

Dall'Alpe Berrier (2192 m) prendere il sentiero a est del Torrente Vertsan; risalirlo sino all'Alpeggio di Chardoney (2520 m), dopo aver superato un ripiano erboso di circa 500 metri con molte sorgenti. Percorrere la Comba di Vertsan puntando decisamente verso la Chardoney Inferiore in direzione di nevati; inerpicarsi lungo la "grande muraglia" di detriti e ciclopici macigni del Col Berlon (3009 m). Risalire la cresta SW della Chardoney Inferiore, aggirando a NW alcune placche su blocchi; superare un ripido risalto a SE continuando sotto cresta; poi sempre sul filo raggiungerne la cima (3284 m). Proseguire su un facile pendio (quasi sempre nevoso) fino alla Punta Ovest (3407 m) ed infine alla Punta Est (3447 m). (5h'00/6h'00).

Discesa: Ritornare leggermente a W e scendere a S per roccette (delicato), che portano ad un canalino nevoso, stretto e ripido che da sul Bas Glaciers; percorrerlo verso SW dove diventa ripido (pericolo cadute pietre), scendendo poi direttamente alla alla Comba di Vertsan.

Difficulty

This route can be considered I°/II°/III°/PD+.

L'itinerario è classificato I°/II°/III°/PD+.

Gear

Ice-axe, helmet, rope and crampons.

Picozza, casco, corda e ramponi.

Huts

  • Rifugio Crête Sèche
 
Il Rifugio Crête Sèche (2410 m)
Rifugio Crête Sèche

Camping

Remember that free camping is forbidden (except for emergency reasons, over 2500m, from darkness until dawn).

Mountain Conditions

  • You can get meteo information at the official site of the Regione Valle d'Aosta:
    Valle d'Aosta Meteo

Webcam

  • WEBCAM on Aosta Valley:
    Webcam

Books and Maps

BOOKS:
  • "Guida delle Alpi Occidentali", di Giovanni Bobba e Luigi Vaccarone C.A.I. Sezione di Torino Volume II (parte II), 25 Maggio 1896.
  • "Guida dei Monti d'Italia-Alpi Pennine" (Vol. I°) di Gino Buscaini-Club Alpino Italiano/Turing Club Italiano, Luglio 1971 (in Italian).
  • "Diari Alpinistici" di Osvaldo Cardellina e Indice Generale accompagnato da Schedario Relazioni Ascensioni 1964-2014 (unpublished).
  • "Guida della Valpelline" de l'Abbè Joseph-Marie Henry - Societè Editrice Valdotaine 1925 II Edition e Collana Reprint Musumeci (1986).
  • "Rifugi e bivacchi in Valle d'Aosta" di Cosimo Zappelli aggiornata da Pietro Giglio. Musumeci Editore, Luglio 2002 (in Italian).
MAPS:
  • Kompass "Breuil Cervinia Zermatt" Sentieri e Rifugi Carta turistica 1:50.000.
  • L'Escursionista "Valpelline, Saint Barthélemy" (carta n°6) 1:25.000.
  • I.G.C. Istituto Geografico Centrale "La Valpelline, Ollomont, Saint Barthélemy", (carta n° 115) Map1:30.000.
  • Carta Nazionale Svizzera "Foglio Valpelline" 1:50.000.

Important Information

Useful numbers

  • Protezione Civile Valdostana località Aeroporto 7/A Saint Christophe (Ao) Tel. 0165-238222.
  • Bollettino Meteo (weather info) Tel. 0165-44113.
  • Unità Operativa di Soccorso Sanitario Tel. 118.

Acknowledgements

I am greatly indebted to my friend Osvaldo Cardellina for the detailed description of the route.
In addition I want to thank Gabriele Roth for the translation of the text from italian.

Images