Welcome to SP!  -
Grande Tête de By
Mountain/Rock

Grande Tête de By

 
Grande Tête de By

Page Type: Mountain/Rock

Location: Aosta Valley/Suisse, Italy, Europe

Lat/Lon: 45.91903°N / 7.29870°E

Object Title: Grande Tête de By

Activities: Mountaineering

Elevation: 11772 ft / 3588 m

 

Page By: Antonio Giani

Created/Edited: Nov 11, 2009 / Aug 31, 2013

Object ID: 572486

Hits: 4090 

Page Score: 86.37%  - 22 Votes 

Vote: Log in to vote

 

Overview

Moving the cursor one can see the overall scene

Just close to the Tête Blanche, sited on the border line between Italy and Switzerland, between the Mont Avril (3347m) and the Mont Sonadon (3578m). As all the summits of the ridge it overhangs the Glacier du Mont Durand, but is vanishing in the big himalayan shape of Combins on which it gives a wonbderful view.

Cima parallela alla Tête Blanche, situata sull'asse della cresta di confine italo-elvetica, tra il Mont Avril (3347 m) e il Mont Sonadon (3578 m). Domina, come tutte le altre vette della costiera, il Glacier du Mont Durand, ma scompare davanti alla massa himalayana dei Combins sui quale proietta una splendida vista.

First Ascent

  • First on the summit: Max Rosenmunbd and company (Jul 07th, 1894).
  • In winter: Unknown.
  • S-SE Wall: Alberto d'Annibale, Giovanni Gatti and Benvenuto Treves, (Aug 24th, 1913).
  • S Arête: Erasmo Barisone, Giorgio Canuto, Sandro Gallo and Massimiliano Strumia, (Jul 20th, 1920).
  • W Slope: Aldo Bonacossa and Carlo Franchetti, (Dec 03th, 1913).

    Grande Tête de By All Routes from South-southeast 2013
    Routes from South-southeast


  • N-NE Slope: T. H. Dickson and H. V. Reade, (Aug 26th, 1895).
  • E-NE Wall: ? Silvio and Gina Buscaini, (Sep 18th, 1970).
  • E-SE Slope and E Arête: Joseph Henry and Lino Vaccari, (Jul 26th, 1902).
  • S-SE Slope and SE Arête: Attilio, Augusto, Giovanni and Giuseppina Porro, (Sep 24th, 1914).
  • SE Wall (direct line): Osvaldo Cardellina and Camillo Roberto Ferronato, (Jul 15th, 1979).

Getting There

BY CAR:
  • From Torino, Milano, etc: Motorway A5. Exit at Aosta Est.
  • From Switzerland: through the Grand Saint Bernard Tunnel or the namesake pass.
  • From France: through the Mont Blanc Tunnel or Petit Saint Bernard Pass. It is not necessary to take Motorway A5: you can drive on SS.26, in the direction of Aosta.
BY PLANE:
  • Aeroporto Internazionale "Corrado Gex" Saint Christophe (Aosta).

Itinerary

From Aosta East exit of the motorway, follow along the SS27 for the Gran San Bernardo Tunnel After about ten KM turn to the right toward Valpelline (964m), creoss it and turn to the left to get Ollomont (1335m) and the small built area of Glacier (1549m), where you must start walking. Enter the mule track to By before the bridge and follow up to Farinet House where you must take the left branch toward Franco Chiarella-Amiante Refuge (2979m, 4h'00/4h'30).

Dall'uscita del Casello Autostradale di Aosta Est, proseguire sulla Strada Statale n° 27 in direzione del tunnel del Gran San Bernardo; dopo circa un decina di chilometri svoltare sulla destra verso il Paese di Valpelline (964 m). Dopo averlo superato svoltare sulla sinistra e raggiungere il Paese di Ollomont (1335 m); proseguire sino alla Frazione di Glacier (1549 m), dove inizia l'itinerario a piedi. Da Glacier prendere la mulattiera prima del ponte, che sale a By, seguendola sino alla Casa Farinet, ove si prende il ramo di sinistra per il Rifugio Franco Chiarella-Amiante (2979 m 4h'00/4h'30).

Route

(Sorry my not correct English)

From the Refuge Franco Chiarella-Amiante, immediately to go up again the basin detrital to north of the shelter and the snowfields that conduct more aloft to the left of the Amiante Pass (3308m) to the feet of the great gully that it engraves the south wall (3350m~) to entirely Go up again him/it toward left (danger of fall stones), thin to go out on the shoulder of the south crest from where on broken and very insecure rocks the peak is reached (2h'00/2h'30).

Descent: from the same route.

Dal Rifugio Franco Chiarella-Amiante, risalire la conca detritica subito a nord del rifugio e i nevai che conducono più in alto alla sinistra del Colle d'Amiante (3308 m) ai piedi del grande canalone che incide la parete sud (3350 m~). Salirlo interamente verso sinistra (pericolo di caduta sassi), fino ad uscire sulla spalla della cresta sud da dove su rocce rotte e molto insicure si raggiunge la vetta (2h'00/2h'30).

Discesa: lungo la stessa via di salita.


Difficulty

This route can be considered F+.

L'itinerario è classificato F+.

Equipment

Standard mountaineering equipment.

Da alto escursionismo.

Huts

Rifugio FRANCO CHIARELLA - AMIANTE
 
Grande Tête de By
Rifugio Franco Chiarella-Amiante

Camping

Remember that free camping is forbidden (except for emergency reasons, over 2500m, from darkness until dawn).

Mountain Conditions

  • You can get meteo information at the official site of the Regione Valle d'Aosta:
    Valle d'Aosta Meteo

Webcam

  • WEBCAM on Aosta Valley:
    Webcam

Books and Maps

BOOKS:

  • "Guida delle Alpi Occidentali", di Giovanni Bobba e Luigi Vaccarone C.A.I. Sezione di Torino Volume II (parte II), 25 Maggio 1896.
  • "Guida dei Monti d'Italia-Alpi Pennine" (Vol. I°) di Gino Buscaini-Club Alpino Italiano/Turing Club Italiano, Luglio 1971 (in Italian).
  • "Guida della Regione Autonoma Valle d'Aosta" di Mario Aldrovandi; Ed. S.P.E. di Carlo Fanton, Torino 1964.
  • "I Rifugi della Valle d'Aosta" di Stefano Ardito, Ed. Guide iter, Febbraio 2003.
  • "Diari Alpinistici" di Osvaldo Cardellina e Indice Generale accompagnato da Schedario Relazioni Ascensioni 1964-2013 (inediti).
MAPS:

  • L'Escursionista "Valpelline, Saint Barthélemy" (carta n°6) 1:25.000.
  • C.N.S. "Mont Vèlan", foglio 1366, 1:25.000.
  • Kompass "Breuil/Cervinia-Zermatt" Carta turistica 1:50.000.
  • I.G.C. Istituto Geografico Centrale "La Valpelline, Ollomont, Saint Barthélemy", (carta n°115) Map1:30.000.

Important Information

Useful numbers

  • Protezione Civile Valdostana località Aeroporto 7/A Saint Christophe (Ao) Tel. 0165-238222.
  • Bollettino Meteo (weather info) Tel. 0165-44113.
  • Unità Operativa di Soccorso Sanitario Tel. 118.

Acknowledgements

Additions and Corrections

[ Post an Addition or Correction ]
Viewing: 1-2 of 2    
Bob SihlerPrimary Image

Bob Sihler

Voted 10/10

Hi Antonio,



I just wanted to say that you forgot to put something for the Primary Image.



Bob

Posted Nov 12, 2009 7:51 am
Antonio GianiRe: Primary Image

Antonio Giani

Hasn't voted

Opsss... Pardon...



Molte Grazie Bob!



Ciao Antonio
Posted Nov 12, 2009 9:10 am

Viewing: 1-2 of 2    

Images