Welcome to SP!  -
Punta Ondezana
Mountain/Rock

Punta Ondezana

  Featured on the Front Page
Punta Ondezana

Page Type: Mountain/Rock

Lat/Lon: 45.51847°N / 7.37062°E

Object Title: Punta Ondezana

Activities: Mountaineering

Elevation: 11457 ft / 3492 m

 

Page By: Antonio Giani

Created/Edited: Dec 13, 2010 / Nov 9, 2014

Object ID: 684446

Hits: 4854 

Page Score: 88.19%  - 26 Votes 

Vote: Log in to vote

 

Overview

- Punta Ondezana - 3.492 m -

Excellent triangular pyramid situate amongst the Regions of the Valley of Aosta (Cogne/Valeille Valleys) and of the Piedmont (Valley of Locana also called Orco Valley (= of the Ogre Stream Valley) and Vallone of the Piantonetto/Teleccio); it becomes visible of beautiful aspect and slender and it appears elegant and forked observing her from NE and and from W, cause a small ante summit sited on Northwest Crest, near the true Summit. Little regular pyramid formed by three crests and as many faces; sited, like above-mentioned, on regional ridge between of the Aosta Valley/Piedmont and falling in left (East), with her profile in the shape and exactly in opposite of the renowned and famous Pisa Tower. It has two glaciers (one double) called of the Teleccio in South and of the Valeille in North (Western Valeille) and in Northeast (Eastern Valeille); both the last reunite and connect by link with the previous at quota 2930/50 meters, nearby a sinuous transversal rocky strip. It is a meaningful and considerable peak, once it was enough in fashion, it is well known for its wonderful view in the Western Alpine Arc and in Great Paradise Mountain Chain; of easy ascent, it deserves a visit for her splendid and unusual quick glances.

Bella piramide triangolare posta tra le Regioni della Valle d'Aosta (Valli di Cogne/Valeille) e del Piemonte (Valle di Locana, o anche detta del Torrente dell'Orco, e del Vallone del Piantonetto/Teleccio); si mostra di bel aspetto e slanciata ed appare elegante e bifida osservandola da NE e da W, a causa una piccola anticima posta sulla Cresta NW presso la vera Vetta. Formata da tre creste e da altrettante pareti è sita, come già detto, sulla cresta confinante con il Piemonte ed è caratterizzata dalla sua linea di torre cascante verso sinistra (E), proprio al contrario della famosa Torre di Pisa. Possiede due ghiacciai (dei quali uno doppio) detti di Teleccio a Meridione e di Valeille a N (ovvero di Valeille Occidentale) ed a NE (Orientale di Valeille), questi due ultimi "saldati" tra di loro a quota 2930/50 m~, presso una fascia rocciosa sinuosa e trasversale. Notevole e significativa vetta, un tempo abbastanza di moda, è conosciuta per il suo splendido panorama sull'Arco Alpino Occidentale e sull'intero Gruppo del Gran Paradiso; di facile ascesa, merita una visita per i suoi colpi d'occhio splendidi ed inconsueti.

Moving the cursor one can see the overall scene

First Ascents

  • First on the Summit (from Valsoera Valley, SE Slope and traverse from Scatiglion Point): Martino Baretti and Company on 1866? Certainly F. Montaldo and Susa mountain guide Alessandro Castagneri, same route, (Jul 22th, 1877).
  • In winter (by W-SW Face): Piero Malvezzi, M. Teppex and Remo Chabod, (Jan 10th, 1937).
  • SW Crest: D. Marinelli, S. Henry and E. Jeantet, (Jul 17th, 1878).
  • S Slope (Right Route): P. Viglino and P. Costantino, (Jun 25th, 1921).
  • S Slope (Left Route): F. Ravelli, G. Gatti and F. Sitia, (Jul 02th, 1913).
  • W-SW Face (Right Route or Variant of Normal Route): F. Pergameni, F. Elter, P. A. di Béthune and G. Pizzetti-Tonion, (Jun 26th, 1915).
  • W-SW Face (Left Route or Standard Route): Unknown.
  • NW Ridge: C. Grosso and L. Jeantet, (Aug 18th, 1893).
  • N Wall (Right and Direct Route): A. Bignamini, G. Costa, Angelo Notario and Leopoldo Saletti, (Jul 24th, 1940).
  • N Wall (Left Route from little Saddle 3415m): A. Bignamini, G. Costa, Angelo Notario and Leopoldo Saletti, (Jul 24th, 1940), in descent.
  • First traverse from Scatiglion Point: Martino Baretti and Company on 1866? Certainly F. Montaldo and Susa's mountain guide Alessandro Castagneri, same route, (Jul 22th, 1877).
  • First traverse from SW Valeille Point-Scatiglion Point-Ondezana Point: R. L. G. Irving, G. H. L. Mallory and H. E. G. Thyndale, (Aug 11th, 1911).
  • First traverse from Valeille NE Pass to Teleccio Pass through NE, Central, SW Valeille-Scatiglion-Ondezana Points: Osvaldo Cardellina, Alessandro Casalegno and Maurizio Castellan, (Aug 19th, 1984).
  • First traverse from Valsoera Bocchetta to Teleccio Pass and through Valsoera Becco and Teleccio-Scatiglion-Ondezana Points: P. Piccio and Leopoldo Saletti, (Aug 01th, 1939).

Getting There

BY CAR:
  • From Torino, Milano, etc: Motorway A5. Exit at Aosta Ovest. Drive to the near Aymavilles. Follow the directions for Valle di Cogne.
  • From Switzerland: through the Grand Saint Bernard Tunnel or the namesake Pass. Drive to Aosta, then follow the direction for Courmayeur on SS.26. Just after Sarre, turn to the left, in the direction of Valle di Cogne.
  • From France: through Mont Blanc Tunnel or Petit St. Bernard Pass. It isn't necessary to take Motorway A5: you can drive on SS.26, in the direction of Aosta. Before arriving at the Village of Sarre, turn right following the sign for Valle di Cogne.
    After Aymavilles, the Regional Road n° 47 crosses the Villages of Vieyes, Epinel and Cretaz and after about 25 Km arrives at Cogne (1534m). From Cogne you can get the Village of Lillaz (1617m).
BY PLANE:
  • Aeroporto Internazionale "Corrado Gex" Saint Christophe (Aosta).
Climbing on the normal route...
On the Teleccio glacier near...

Approach to Hut

First day: From Cogne (1534m) using bus or car to Lillaz (1617m): car parking in the middle of the built up area. Start along the path n° 15 towards Valeille Valley, after a terrace follow to a bridge near a big boulder. Cross the bridge and follow along the mule track on the left side (hydrographic) of Valeille reaching the fork 1910m. Leaving left (East) the deviation with path n° 15A towards in bottom Valeille Alp 1902m and to Arolla Pass (2892m), continue a big landslide must be passed along tracks. Now along the track leading to the ridge of the morain on the left side (hydrographic) of Valeille Glacier, follow the ridge till its end, once there was the old bivouac, and, on quite difficult slopes to the Laura Malvezzi/Guido Antoldi Bivouac sited on shoulder of the East Ridge North Point's of the Saint Andreas Tower (3643m) (2920m; the first two bivouacs destroyed by avalanches in 1970/71 and 1976/77 winters The present installed and opened, with association of the C.A.I. of the Aosta, on Aug 20th, 1979; 4h'15/5h'00~, from Lillaz).

Primo giorno: Dall'abitato di Cogne (1534 m) in bus o in auto raggiungere la ridente Frazione di Lillaz (1617 m), dove si parcheggia l'auto nel grande piazzale sito quasi al centro del villaggio. Iniziare la salita imboccando il sentiero n° 15, che si dirige nel Vallone di Valeille; dopo aver superato un gradone si prosegue sino a un ponte sito a breve distanza di un grande macigno. Dopo averlo attraversato, continuare lungo la mulattiera sulla sinistra orografica della Valeille e, dopo aver lasciato al bivio 1910 m a sinistra (E) la ramificazione per la sottostante Alpe di Valeille (1902 m) che con il sentiero n° 15A sale al Colle di Arolla (2892 m), superare su tracce di sentiero una enorme frana. Lasciare il ramo (rivolto alle pendici delle Punte Patrì) seguendo la traccia di sentiero che sale in cresta alla morena sulla sinistra orografica del Ghiacciaio di Valeille; percorrere sino al culmine la cresta, dove sorgeva il vecchio bivacco. Da questo punto superato un tratto su terreno abbastanza malagevole, si raggiunge il Bivacco Laura Malvezzi/Guido Antoldi, sito su di una spalla della Cresta E della Punta Nord della Torre di Sant'Andrea (3364 m) (2920 m; i primi due bivacchi distrutti dalle valanghe negli inverni 1970/71 e 1976//77. L'attuale più in alto rispetto ai due precedenti è stato inaugurato, con la compartecipazione del C.A.I. di Aosta, il 20 Agosto 1979; 4h'15/5h'00~, da Lillaz).

Approach towards Teleccio Pass

Second day: From the bivouac briefly down, by South-southeast direction to the flat Eastern Valeille Glacier, cross before toward's south (crevasses) to sinuous rocky islet base (2930/40m); after, doubling in right, reach the higher part of the Western Valeille's Glacier, just and exactly below the Ondezana Point Northern Face. From this point, completely chancing direction in Southwest, go up through the entire glacier pointing the of Torre del Grande San Pietro East Wall (3692m). Go up the easy final part directly taking aim to Teleccio Pass (3306m), from the last stretch/slope (30°/32°) visible, always more and more covered with stony ground (see picture by Paolo Olietti, submitted on November 2008; EE/A; F+; 1h'30/1h'45).

Secondo giorno: Dal bivacco scendere leggermente verso S-SE sul pianeggiante Ghiacciaio Orientale di Valeille e attraversarlo dapprima verso sud (presenza di crepacci) verso la base del sinuoso isolotto roccioso, raggiungendola sui 2930/40 metri; quindi, doppiandolo sulla destra, raggiungere la parte superiore del Ghiacciaio Occidentale di Valeille, proprio sotto la Parete Settentrionale dell'Ondezana stessa. Da questo punto, cambiando completamente direzione in SW, percorrere l'intero ghiacciaio puntando verso la Parete E della Torre del Gran San Pietro (3692 m); risalire la facile parte finale mirando direttamente al Colle di Teleccio (3306 m), visibile in quest'ultimo tratto (30°/32°), sempre più ricoperto da pietrame (vedi foto di Paolo Olietti, sottomesse nel Novembre 2008; EE/A; F+; 1h'30/1h'45).

LOW DIRECT and QUICK VARIANT

From Eastern Lower Valeille Glacier, right side, cross on the morainic quota (2863m) and go up directly through South direction, towards the narrowing 2985/2900m~. Reaching at quota (2961m) immediately turn right-angled in West and climb through a most steep slope, with numerous crevasses. Better and better swift route, but more and more dangerous (For a lot expert ice mountaineers; F+/PD-; 35°, even 38°, according to years; 1h'00/1h'10).

VARIANTE BASSA DIRETTA

Dalla parte inferiore del Ghiacciaio Orientale di Valeille, settore destro, superare la quota morenica (2863 m) e risalire direttamente con direzione S attraverso la "strozzatura" 2985/2900 m~. Giungendo verso la quota (2961 m) voltare bruscamente ad angolo retto verso O e risalire attraverso un pendio più ripido con numerose crepacce. Sicuramente via più rapida, ma anche maggiormente pericolosa (Per alpinisti con buona esperienza di ghiacciaio; F+/PD-; 35°, anche 38° secondo le annate; 1h'00/1h'10).


AOSTA s VALLEY in SUMMITS THREE VALEILLE s POINTS/SCATIGLION/ONDEZANA Crossing
Punta Ondezana
AOSTA s VALLEY in SUMMITS VALEILLES s/SCATIGLION/ONDEZANA Traverse

Standard Routes to Ondezana Point

Second day by W-SW Face: From pass cross level route, to East-Southeast direction, or by a brief descent into the higher also terminal part of Teleccio Glacier at centre of same slope; go up along the central couloir or by her sides through "clapeys" (= great and broken boulders) and easy rotten small rocks (EE/A; stretchs of I°/I°+; difference in level 180/190 meters~; 0h'45/1h'00).
Also from Teleccio Pass at once begin the ascent through a left/right in diagonal crossing the entire slope; rejoin towards high final part with the previous route and easily concluding to Summit (same remarks and times).

Secondo giorno per la Parete W-SW: Dal colle attraversare verso S-SE in falsopiano od in leggera discesa la parte alta e terminale del Ghiacciaio di Teleccio portandosi verso il centro della stessa; risalire lungo il canale centrale od appoggiandosi alle sue sponde per mezzo di grandi "clapeys" (= grandi massi in patois valdostano) e facili roccette rotte (EE/A; F; tratti di I°/I°+; dislivello 180/190 metri~; 0h'45/1h'00).
Oppure dal Colle di Teleccio incominciare subito la salita con un diagonale da sinistra a destra attraversante tutto il versante, per ricongiungersi verso l'alto con l'itinerario precedente e facilmente concludere in Vetta (stesse note ed orario).


Second day by NW Ridge: from pass follow in edge, with East-southeast direction, the crest, formed by easy squared blocks, passing the two little elevations 3338m and 3339m; reached the Quota 3358m, changing the direction in South-southeast, the ridge to be transformed in more steep, but non more difficult.
After a little Saddle 3306m (see under the high variant), by amusingly climbing on the edge, or hardly below on the right (West-southwest slope) of the same, reach the West Ante Summit (3475/80m) and straight away after on the true Summit (EE/A; F+; I°/I°+, II°- in edge; difference in level in all 200/210m~; 1h'15/1h'30).

Secondo giorno per la Cresta NW: dal colle seguire sul filo e verso E-SE la cresta, formata da facili blocchi squadrati, superando in successione le due piccole quote 3338 m e 3339 m; raggiunta la Quota 3358 m, cambiando direzione in S-SE, la cresta diventa più ripida ma non difficile. Dopo una piccola Sella 3306 m (vedi la sottostante Variante Alta), arrampicando in modo divertente sul filo, oppure appoggiandosi appena a destra sul versante O della stessa, raggiungere l'Antecima O (3475/80 m) e subito appresso la Cima (EE/A; F+; I°/I°+, sul filo II°-; dislivello complessivo 200-210 m~; 1h'15/1h'30).

HIGHER and DIRECT VARIANT:

By standard route towards Teleccio Pass up to the quota 3000m~, hardly over the union of two Valeille Glaciers, but crossing more in left (East) and with semi circular tour more and more below the walls of Valeille's SW/Scatiglion Points. Leaving these in left, move to the right under the imaginary perpendicular line of the NE Face, limited between the quota 3358m and the little saddle 3306m; starting from quota 3160m~ of the glacier, climb the same formed by enough steep but rotten and easy rocks (sometimes snowfields in existence) getting out on NW Crest, between the same (A; F+/PD- for the small wall; I°/I°+, on edge of the crest II°-; difference in level altogether wall + crest 330/340 metres~; 1h'00/1h'15).

VARIANTE ALTA e DIRETTA:

Con l'avvicinamento normale per il colle di Teleccio sino a quota 3000 m~, appena sopra l’unione dei due Ghiacciai di Valeille, ma passando più a sinistra (E) con giro a semicerchio maggiormente contro il tratto di parete compreso tra la Punta di Valeille SW e la Punta Scatiglion. Portarsi sotto la perpendicolare della Parete NE, racchiusa tra la Quota 3358 m e la piccola sella 3306 m; iniziando da quota 3160 m~ sul ghiacciaio risalirla su rocce (a volte nevai) abbastanza ripide ma rotte e non difficili fuoriuscendo sulla Cresta NW tra le due (A; F+PD- per la parete; I°/I°+, sul filo di cresta II°-; dislivello complessivo parete + cresta 330/340 m~; 1h'00/1h'15).

Difficulties

These ruotes can be considered from EE; F till EE/A; PD-.

Gear

Classic for high mountain routes: rope, helmet, iceaxe, crampons.

Huts

Bivacco Laura Malvezzi-Guido Antoldi (2920 m), 9 posti.
 
Punta Ondezana
Bivacco Malvezzi-Antoldi

Red Tape

Within the borders of the P.N.G.P. (Parco Nazionale del Gran Paradiso), at the moment (summer 2004), dogs generally are not allowed, except on a couple of trails, and camping is forbidden (except for climbers from sunset till dawn). No fees are due.

Camping

Wild camping in the Parco Nazionale del Gran Paradiso is strictly forbidden!

Mountain Condition

  • You can get meteo information at the official site of the Regione Valle d'Aosta:
    Valle d'Aosta Meteo

Gran Paradiso GROUP: frontal...
 
From Vallone of Piantonetto
 
Gran Paradiso GROUP: head of...
 
Punta Ondezana
 
Valleile - Lillaz
 

Webcam

  • WEBCAM on Aosta Valley:
    Webcam

Books and Maps

BOOKS:
  • "Guida delle Alpi Occidentali" di Giovanni Bobba e Luigi Vaccarone C.A.I. Sezione di Torino Volume II (parte II), 25 Maggio 1896.
  • "Rifugi e bivacchi in Valle d'Aosta" di Cosimo Zappelli aggiornata da Pietro Giglio. Musumeci Editore, Luglio 2002.
  • "Il Parco Nazionale del Gran Paradiso (Valli di Champorcher-Clavalitè-Saint Marcel-Laures-Cogne-Valsavarenche-Conca di Pila" di Giulio Berruto 3/volume 2°, IGC, Torino 1981, 2a Ed. 2000. (in Italian)
  • "Guida dei Monti d'Italia-Gran Paradiso Parco Nazionale" E. Andreis, R. Chabod, M. C. Santis, Club Alpino Italiano/Touring Club Italiano, prima Ed. 1939; seconda Ed. 1963; terza Ed. 1980.
  • "Gran Paradiso", A. Gegenfurtner, G. Klotz, F. Müller, Ed. Bergverlag Rudolf Rother, Monaco 1980 (in tedesco).
  • "Diari Alpinistici" di Osvaldo Cardellina e Indice Generale accompagnato da Schedario Relazioni Ascensioni 1964-2014 (inediti).
  • "Gran Paradiso", G. Klotz, Ed. Bergverlag GmbH Rother, Monaco 2005 (in tedesco).
MAPS:
  • Enrico Editore Ivrea-Aosta "Gruppo del Gran Paradiso" 1:50.000.
  • L'Escursionista "Valle di Cogne Carta dei Sentieri" 1:25.000.




Important Information

Useful Numbers

  • Soccorso Alpino Cogne (SAR) Tel. 3482685406.
  • Protezione Civile Valdostana località Aeroporto 7/A Saint Christophe (Ao) Tel. 0165-238222.
  • Bollettino Meteo (weather info) Tel. 0165-44113.
  • Unità Operativa di Soccorso Sanitario Tel. 118.

External Links


Acknowledgements

I am greatly indebted to my friend Osvaldo Cardellina for the detailed description of the route.

Images