Mont Solaron or Punta di Soleron

Mont Solaron or Punta di Soleron

Page Type Page Type: Mountain/Rock
Location Lat/Lon: 45.72194°N / 7.80420°E
Activities Activities: Hiking
Additional Information Elevation: 9482 ft / 2890 m
Sign the Climber's Log

Overview

This mountain can be considered as the great Northwest Shoulder of Becca di Frudiera or Mont Nery (3.075m). From the Summit of the latter fact leads down to a Northwest watershed ridge that divides the Valley Graines/Forca (North) from that of Chasten in the South. The same presents a series of descending height Summit with Punta or Mont Soleron (2.887m), the Tip of Champlon (2.678m), The Forchetta (2.207m), Cleve di Moula (2.241m) which ends with the Becca di Meriau (2.200m) above the Torrent and Graines Castle. The Mont Soleron also has two secondary ridges with the first revolt in the Southwest above the Alpe Pera Piccola (2.242m), while a second down towards Northwest over the Alp (1.847m) and the two Frudiera also Frudière Lakes. Formed by steep rock walls alternating with grassy slopes is little known and poorly frequented except by local mountaineers, as even in the Guidebook "Monte Rosa 1991" by Gino Buscaini. Beautiful views of the valley below of Challand and to the South on the twin "Dames de Challand" (Becca Torché and Becca di Vlou).

Questa montagna può essere considerata come lo Spallone Nordovest della Becca di Frudiera o Mont Nery (3.075 m). Dalla Sommità di quest'ultima infatti scende verso Nordovest una cresta spartiacque che divide il Vallone di Graines/Forca (Nord) da quello di Chasten a Meridione. La medesima presenta una serie di Sommità di altezza decrescente con la Punta o Mont Soleron (2.887 m), la Punta di Champlon (2.678 m), La Forchetta (2.207 m), Cleve di Moula (2.241 m) che termina con la Becca di Meriau (2.200 m) sopra il Torrente e Castello di Graines. Il Mont Soleron inoltre presenta altre due creste secondarie con la prima rivolta a Sudovest sopra l'Alpe Pera Piccola (2.242 m), mentre una seconda scende verso Nordovest sopra l'Alpe (1.847 m) ed i due Laghi di Frudiera oppure Frudière. Formata da ripide parete rocciose alternate a pendii erbosi è poco conosciuta e scarsamente frequentata se non da alpinisti locali, come afferma anche la "Guida del Monte Rosa 1991" ad opera di Gino Buscaini. Belle vedute sulla sottostante Valle di Challand e verso Meridione sulle gemelle Dames de Challand (Becca Torché e Becca di Vlou).

First Ascents

  • First on the Summit: Osvaldo Cardellina and Marco Cossard, September 04th, 1973, in ascent from Arcesaz-Graines through East-Southeast Crest and traverse to Punta di Champlon, with descent towards Moulaz Alp and Allesaz Village.
  • In winter: Unknown.

Getting There

BY CAR:

  • From France: through the Mont Blanc Tunnel or the Col du Petit Saint Bernard: you can drive on SS.26, following directions for Aosta, Chatillon, Verrès. Alternatively, you can take Motorway A5 (at Courmayeur or Morgex) and exit always at Verrès.
  • From all the other directions: get to the Verrès exit of Motorway A5. Then drive on Regional Road towards Ayas Valley, in the direction of Challand Saint Anselme. Cross all the villages to arrive to Challand Saint Anselme and follow to Brusson Commune (car parking), passing through Tollegnaz, Moussanet, Allesaz Village.

BY PLANE:

  • Aeroporto "Corrado Gex" Saint Christophe (Aosta).

Approach and Route

Mont Solaron or Punta di Soleron
Mont Solaron or Punta di Soleron

From Allesaz Hamlet (1.120m), just after the Tollegnaz Village on Regional Road between Challand St. - Anselme and Brusson in the beginning of the Val d'Ayas, go through the mule track towards Southeast that reaches the ruins of Alpe Raala (1.653m) and, changing direction towards the North-northeast, the subsequent Moula via trail n° 1/5 (1.885m; 1h'30/2h'00). Leaving on the left the same (North) continue instead to the Northeast with a path that, leaving on the left a television repeater and crossing at the base of the Southwest Ridge, continues in the same direction through between 2.200/2.400 meters and twice on the secondary branches of the torrent in Southwest Side. Reconnecting the final ridge to the above, through steep grassy slopes and debris-scattered tracks of the trail you will reach the Summit of Punta Champlon (2.678m; EE/F; 2h'15; total 4h'15/4h'45 from Allesaz). Continue towards Southeast on the watershed to the South avoiding some bumps and rocky asperities ("ollina" grass mingled with the rocks very broken) until reverting to the ridge at an altitude of 2.730/50 meters, where the ridge changes direction in the East-Northeast. With a stretch progressively simpler and less exposed to travel the last stretch that becomes almost walking camminabile (EEA/F+/PD-; 1h'30/1h'45 from Punta Champlon; 6h'00/7h'00 by Allesaz).

Da Allesaz (1.120 m), subito dopo il Villaggio di Tollegnaz sulla Strada Regionale tra Challand St. – Anselme e Brusson allo inizio della Val d'Ayas, salire per mezzo della mulattiera che verso Sudest raggiunge i ruderi dell'Alpe Raala (1.653 m) e, cambiando direzione verso Nord-nordest, i successivi di Moula tramite il sentiero n° 1/5 (1.885 m; 1h'30/2h'00). Lasciando sulla sinistra il medesimo (Nord) continuare invece verso Nordest con un sentierino che, lasciando sulla sinistra un ripetitore televisivo ed attraversando alla base della Cresta Sudovest, continua nella stessa direzione attraversando tra i 2.200/2.400 metri due volte dei rami secondari del torrente nel Versante Sudovest. Riavvicinandosi nel finale alla cresta predetta, tramite ripidi pendii erboso-detritici e con tracce sparse di sentiero si raggiunge la Sommità della Punta Champlon (2.678 m; EE/F; 2h'15; in totale 4h'15/4h'45 da Allesaz). Continuare verso Sudest sullo spartiacque evitando verso Sud alcune asperità (attenzione all'erba ollina frammista alle rocce molto rotte) fino a riavvicinarsi al filo di cresta in altitudine di 2.730/50 metri circa, dove la cresta cambia direzione in Est-nordest. Con un tratto progressivamente più semplice e meno esposto percorrere l'ultimo tratto che diventa pressocché camminabile (EEA/F+/PD-; 1h'30/1h'45 dalla Punta Champlon; 6h'00/7h'00 da Allesaz).

Difficulty

This route can be considered F/F+/PD-.
 
L'itinerario è da da classificare in F/F+/PD-.

Equipment

For Hiking or Mountaineering; with rope, ice-axe and crampons in snow presence.
 
Da Escursionismo od Alpinismo; con corda piccozza e ramponi se con neve.

Campings

Remember that free camping is forbidden (except for emergency reasons, over 2.500m, from darkness until dawn).

Mountain Conditions

  • You can get meteo information at the official site of the Regione Valle d'Aosta:
  • Valle d'Aosta Meteo
  • Meteo: You can find more weather information on the website 3B Meteo:
  • Meteo Brusson

Webcam

  • WEBCAM on Aosta Valley:
  • Webcam

Books and Maps

BOOKS:
  • "Guida delle Alpi Occidentali" di Giovanni Bobba e Luigi Vaccarone C.A.I. Sezione di Torino Volume II (parte II), 25 Maggio 1896.
  • "Guida dei Monti d'Italia" Alpi Pennine (Vol. 2) di Gino Buscaini - Club Alpino Italiano/Turing Club Italiano, Luglio 1970 (In Italian).
  • "Guida della Regione Autonoma Valle d'Aosta" di Mario Aldrovandi; Ed. S.P.E. di Carlo Fanton, Torino 1964.
  • "Val d'Ayas itinerari escursionistici" di Piergiorgio Bosio Ed. Musumeci, Giugno 1983.
  • "A piedi in Valle d'Aosta" (Vol. 2), di Stefano Ardito, Ed. Guide iter, Giugno 2004.
  • "Gressoney itinerari escursionistici" di Piergiorgio Bosio Ed. Musumeci, Giugno 1984.
  • "Alpinismo e Escursionismo in Val d'Ayas" di Giorgio Merlo, Ed. CDA Torino Maggio 1984.
  • "Diari Alpinistici" di Osvaldo Cardellina e Indice Generale accompagnato da Schedario Relazioni Ascensioni 1964-2019 (unpublished).
MAPS:
  • Meridiani Montagne "Monte Rosa" Carta 1.50.000 con carta di dettaglio 1.20.000.
  • L'Escursionista "Val d'Ayas Val di Gressoney Monte Rosa" Carta dei sentieri (n° 8) 1:25.000.
  • Comunità Montana Evançon "Carta dei sentieri" (n° 2), 1:30.000.
  • Kompass "Breuil/Cervinia-Zermatt" Carta turistica 1:50.000.
  • I.G.C. Istituto Geografico Centrale Torino "Cervino e Monte Rosa" 1:50.000.

Important Information

Useful numbers

  • Protezione Civile Valdostana località Aeroporto n° 7/A Saint Christophe (Ao) Tel. 0165-238222.
  • Bollettino Meteo (weather info) Tel. 0165-44113.
  • Unità Operativa di Soccorso Sanitario Tel. 118.