| Zavizanski Pivcevac | [ Sizes: Orig | Med | Small | Thumb ] |
Zavizanski Pivcevac (1676m) from Premuziceva Staza path (Zavizan to Rozanski Kukovi route) in autumn clothes.
Photo: Aleksandar Gospic
Comments [ Post a Comment ]| Vid Pogachnik | Guljas! | | 
Voted 10/10 | This is exaggerating. Still fine and interesting :-) | | Posted Oct 18, 2004 12:08 pm |
 | | Velebit | Re: Guljas! | | 
Hasn't voted | hahaha, that's a good one Vid! If original was smaller (2mb) I would send it to you to make you realize there is no such exaggeration on Velebit :-) | | Posted Oct 18, 2004 3:15 pm |
 | | truchas | Re: Guljas! | | 
Voted 10/10 | "This is exaggerating."
This was exaggerated? Wow, I thought it was real. Dirty tricks by Velebit. :-) | | Posted Oct 18, 2004 3:24 pm |
 | | Vid Pogachnik | Re: Guljas! | | 
Voted 10/10 | How can I translate the word 'guljas' to you? Hm, Sasa will help me. | | Posted Oct 18, 2004 4:56 pm |
 | | Velebit | Re: Guljas! | | 
Hasn't voted | I'm not sure if you mean Gulas Vid, an article of food? Cut meet (into squares) mixed with potatoes, carrots and all sorts of vegetables can be made spicy, it floats in lot of sauce and looks very colorful in the pot? So that is how my pictures look to you, like exaggerated article of food :-) You have to get to know Velebit better! | | Posted Oct 18, 2004 7:44 pm |
 | | Vid Pogachnik | Re: Guljas! | | 
Voted 10/10 | Yes, that's it, Sasa. I wrote intentionally with j, to exaggerate also (that's how we mahe fun of some Hungarian words). | | Posted Oct 19, 2004 1:02 pm |
|  Rate This Image Current Score: 88.64%  Loading... Log In To Vote
|