The Sierra de Alanos from...

The Sierra de Alanos from Zuriza. The Peña Forca is the highest point (the little pyramid just in the middle of picture over the ridge) and the Rincón de Alano is the first peak in the left side. 14 feb 2003.

Comments

Post a Comment
Viewing: 1-5 of 5
eza

eza - Mar 17, 2004 8:34 am - Voted 10/10

Atardecer sobre los Alanos

Clásico entre los clásicos, pero no por conocerlo queda peor. Que vea todo el planeta que en el Pirineo también tenemos estampas fabulosas. Por cierto: dos datos. Primero no me había dado cuenta nunca de que se viera la punta de Peña Forca desde Zuriza, pero tienes razón. Se ve. Y segundo que si estás intentando decir que es "la pequeña pirámide sobre la Sierra", "saw" es sierra pero de ebanista/carpintero. Para "sierra" en el sentido montañero de la expresión, mucho mejor "ridge".

big_g

big_g - Mar 17, 2004 11:31 am - Voted 10/10

Re: Atardecer sobre los Alanos

Por lo menos en los EEUU 'saw' o 'sawtooth' es utilizado para describir una arista mellada. Generalmente 'saw' es una porción mellada de una arista menos mellada. Pero tienes razón y 'ridge' es la palabra correcta. 'Sierra' es traducido normalmente 'mountain range'.



rbartolome, me gusta todas tus photos de Los pirineos. El trabajo excelente.

eza

eza - Mar 17, 2004 12:30 pm - Voted 10/10

Re: Atardecer sobre los Alanos

Gracias por la aclaración, big_g. Y gracias también por hacerla en español. Mi problema es que aunque hablo y escribo en inglés sin problemas, en asuntos de montaña mi inglés es más británico que americano.

Best wishes

big_g

big_g - Mar 17, 2004 1:05 pm - Voted 10/10

Re: Atardecer sobre los Alanos

Ya lo sé. A veces yo no entiendo los británicos!

Saludos.

Rafa Bartolome

Rafa Bartolome - Mar 17, 2004 5:13 pm - Hasn't voted

Re: Atardecer sobre los Alanos

Gracias a los dos.

Viewing: 1-5 of 5