Watching from afar, the chain of Gran Paradiso on the horizon with a myriad of peaks that shine in the sky. Looking from the Northwest, or the Mount Blanc Massif, the two peaks rise with greater distinction: The Grivola and behind him the Highest Peak of the "Granpa" with its gleaming Wall Northwest. But we want to do the opposite thing, or go over each of these peaks, belonging to Graian, and this look at the other chains of the Alps. The Mountains are beautiful watching them from below, as they were forced to do in the distant past before the men of Adventure Mountaineering and before the discovery of Flight in the Skies; rising progressively become more fascinating in altitude. Are observing them from a magnificent Peak. Then you will lose the Infinite, mingle among themselves losing identity, and only the most experienced eye can distinguish them in the immense distances. Finally, get confused between the Earth and the Heaven back to being Ethereal Matter. Vanish. These
Sensations, which are common for the lucky ones who have the chance to climb them, they are not handed out at all. Instead, we want to share these
Emotions beyond even those who can not, for various reasons, arrive. How many times have we heard to ask:
" But how is there? ". I'll tell taking yourself by the hand and bringing you to make a good walk air. So you can also understand why, sometimes, the Men risk their life to climb the mountains and you will not do more the question:
"But do you feel and who makes you do ... ". He wrote the journalist Emmanuel Cassarà on "Tuttosport" a few decades ago:
"The ax is not for everyone.". True, but also sacred mountains that do not belong to anyone. They are all, in a gesture of generosity and we want you to participate in the joy he feels when the Climber reaches the Summit.
"Conquer with us The Grivola also The Young Lady", by berdunnor.
^^^^^^^Guardando da lontano, la Catena del Gran Paradiso si staglia all'orizzonte con una miriade di vette che luccicano nel cielo. Guardando da Nordovest, ovvero dal Massiccio del Monte Bianco, due Sommità si elevano con maggiore distinzione: La Grivola ed alle sue spalle la Vetta Massima del "Granpa" con la sua lucente Parete Nordovest. Ma noi vogliamo fare la cosa opposta, ovvero andare su di ognuna di queste cime, appartenenti all'Alpi Graie, e da questa guardare le altre catene delle Alpi. Le Montagne son belle osservandole dal basso, com'erano costretti a far nei tempi lontani gli uomini prima dell'inizio dell'Avventura Alpinismo e prima della scoperta del Volo nei Cieli; diventano più affascinanti elevandosi progressivamente in altitudine. Risultano magnifiche osservandole da una Vetta. Poi si sperdono nell'Infinito, si mescolan tra loro perdendo identità e soltanto l'occhio più esperto riesce a distinguerle nelle immense lontananze. Infine, si confondono tra la Terra ed il Cielo tornando ad essere Materia Eterea. Svaniscono. Queste
Sensazioni, che son comuni per i più fortunati, che han la possibilità di salirle, non sono elargite a tutti. Noi invece vogliamo far partecipi di queste
Emozioni anche coloro che là non possono, per svariati motivi, arrivare. Quante volte ci siamo sentiti chiedere:
"Ma lassù come é?". Ve lo raccontiamo prendendovi per mano e portandovi ad effettuare una bella passeggiata aerea. Così potrete anche capire perché, a volte, gli Uomini rischiano la loro Vita nel scalar montagne e non farete più la domanda:
"Ma cosa provate e chi ve lo fa fare ... ". Scriveva il giornalista Emanuele Cassarà su "Tuttosport" qualche decennio orsono:
"La piccozza non fà per tutti". Vero, ma altresì sacrosanto che le montagne non appartengon a nessuno. Son di tutti, ed in un gesto di generosità vogliamo farvi compartecipare alle gioia che prova l'Alpinista quando ne raggiunge la Vetta.
"Otherwise we will admire the flyover from Heaven of the "Granpa"" by Camillo Roberto Ferronato ^^^^^^^
"Granpa" Landscapes
Gran Paradiso Mountain Chain from Northwest (Mount Blanc Massif), by Antonio Giani Moving the cursor one can see the overall scene
"Who counts these chains... In any case they end at Gran Paradiso on the left side. (close-up, July 2001), by Mathias ZehringMoving the cursor one can see the overall scene
It begins to appear the "Granpa" coming out of the mists, by Antonio Giani Moving the cursor one can see the overall scene
From Milan and Turin you approach Graian of Southeast
From Milan & Turin"From Milan appear as in a Dawn Dream the Graian Alps", by luca ^^^^^^^How many times, when I studied at the I.S.E.F. in Turin, returning to Aosta with the little train that seemed to be the locomotive of the Far West, employing two hours and a quarter if you could take the "Direct" and, if you lost, more than four with the "Local" (like today, for just over a hundred miles), I looked at the mountains, little by little, they approached the plain. So six days a week for four years. Going down the "felt" in the dark of night, returning the you observed with the last rays of the sun, dropping to the West, bathed in a soft, sad light. A word of advice against this grueling grind, besides wanted to, because with my poor friend Gianni Junod (he died a few days later to Mount Blanc) an old attic we found the Porta Nuova. We stood two (say two) days, then the
Traffic & Bustle the dawn made us run away. On the damn train that never came, and still worse the return leg, when the travel time, while remaining always the same, was spreading even further. So expect on Sunday, but not all because the commitments with the Football put me on the train coach after the game and when you got home the alarm sounded at four o'clock in the morning to get back on the very cursed train. But at least the team bus the views changed giving the idea of being more satisfied in the eyes and in the mind. Waiting for the Christmas Holidays. So trips were studying a little and a little looked so poignant in the mountains. Looked a little, you study a little, then you fall asleep. Most of you were happy when you lost the train of 13:23, you took the "Local" and we varied the views. You observed the mountains in the middle of the sunset. Depending on the season. They changed the colors and lights. By now you were the landlord and they approached slowly, then, entering the Valley, you felt that you touched. But it was a snap, because the train always left them behind you. Thought:
"I will go there, them there is a great new way to do, ah, that winter has not yet been uphill, the other one over there I have to climb". Ramblings of a mountaineer of Sunday, when it was good. A commuter waiting for Summer.
In the same way, I think, look at things the inhabitants of the nearby Cities of Milan and Turin. The first look with the languor Mount Rosa, the second vibrating frenzy of looking beyond the Monviso and here the Tower of Lavina, which opens the doors to Graians. Then, however, also thought to be a lucky by comparison with those who earn the mountains if starting from farther away. They have another merit. Like the Genoese who has climbed the Mount Blanc starting from his city by bike. As Dr. "Ansel" Falcoz that in the Thirties is gone, by the same means, to do the "Crest of the Four Donkeys" at the Dent Blanche, through the Great St. Bernard Pass and up the throughout Valais. Round trip from Aosta Town. They make you feel None. So console yourself and think you are one very very lucky. Despite the train.
In addition, our thoughts go to those who will never climb a mountain and then pen and paper, pardon this diabolical machine, write this article and take them on Peaks. Indeed all of those who can ...
"In contrast, if you look at Aosta (Monte Emilius 3559m) Milan, left, and Turin you see so", by Marco Cossard "Crevassino" ^^^^^^^Quante volte, quando studiavo allo I.S.E.F. di Torino, tornando verso Aosta con quel trenino che sembrava la locomotiva del Far West, impiegando 2 ore ed un quarto se riuscivi a prendere il "Diretto" e, se lo perdevi, oltre quattro con il "Locale" (come tuttora, per poco più d'un cento Kilometri), guardavo le montagne che, a poco a poco, s'avvicinavano alla pianura. Così sei giorni alla settimana e per quattro anni. Scendendo le "sentivi" nel buio della notte, salendo le osservavi negli ultimi raggi del sole che, calando ad Occidente, l'inondava d'una tenue e triste luminosità. Un viatico contro questo estenuante tran-tran, tralaltro voluto, perché con il mio povero amico Gianni Junod (morirà pochi giorni dopo al Bianco) una vecchia mansarda l'avevam trovata a Porta Nuova. Abbiamo resistito due (dico due) giorni, poi il
Traffico & il Trambusto all'alba ci han fatto scappare. Su quel maledetto treno che non arrivava mai, all'andata ed ancora peggio al ritorno, quando il tempo di percorrenza, pur restando sempre il medesimo, si dilatava ancor più. Così t'aspettavi la Domenica, ma non tutte poiché gli impegni con il Calcio dal treno mi mettevano sul pulmann e quando nel dopo partita tornavi a casa la sveglia suonava già alle quattro del mattino per salire di nuovo sul maledettissimo treno. Ma almeno dal bus della squadra le vedute cambiavano dando l'idea d'esser più appagati negli occhi e nella mente. Aspettando le vacanze di Natale. Così nei viaggi un poco studiavi ed un poco guardavi in modo struggente i monti. Un poco guardavi, un poco studiavi, poi ti addormentavi. Quas'eri contento, quando perdevi quello delle 13 e 23; prendevi il "Locale" e ti cangiavano le vedute. Osservavi le montagne nel pieno del tramonto. A seconda delle stagioni. Mutavano anche i colori e le luci. Ormai eri padrone di casa e loro s'avvicinavan pian pian, poi, entrando nella Valle, le sentivi sfiorarti. Ma era questione d'un attimo, perché il treno sempre le lasciava alle tue spalle. Riflettevi:
"andrò là, li c'é una bella via nuova da fare, ah, quella d'inverno non é stata ancora salita, quell'altra laggiù la devo proprio scalare". Divagazioni d'un alpinista della Domenica, quando andava bene. Un pendolare in attesa dell'Estate.
Nello stesso modo, penso, osservano le cose gli abitanti delle vicine Città di Milano e Torino. I primi guardano con languore il Rosa, i secondi vibrano di frenesia guardando di là il Monviso e di qua la Torre di Lavina, che apre le porte alle Alpi Graie. Poi, però, pensavi anche d'essere un fortunato facendo il paragone con coloro che le montagne se le guadagnano partendo da ben più lontano. Han altro merito. Come quel genovese che ha salito il Bianco partendo dalla sua città in bicicletta. Come il Dottor "Ansel" Falcoz che negli Anni Trenta é andato, con lo stesso mezzo, a far la "Cresta dei Quattro Asini" alla Dent Blanche, passando il Gran San Bernardo e risalendo tutto il Vallese. Andata e ritorno da Aosta. Ti fan sentire Nessuno. Così ti consoli e pensi di essere un fortunatissimo. Nonostante il treno.
Inoltre il pensiero va a quelli che non potran mai salire una montagna ed allora carta e penna, pardon con questa macchina diabolica, scrivi questo articolo e li porti in Vetta. Anzi su tutte quelle che ti riesce ...
"When darkness falls the Evening "Granpa" falls asleep with his Children", by luca ^^^^^^^
The Po Plain towards Mont Blanc passing over the "Granpa"
"The Plain of the Po from Turin and Milan, leaving the Monviso and Monte Rosa behind, looks like a miraculous vision", by Andrea Bonaudi & magico81.
Starting from Milan and Turin, begins our great crossed the peaks of the "Granpa" until you reach the Mount Blanc Mountain Chain, reaching the border with France. We move away from the two big cities and go up the Eastern part of the Po Plain along the Po River, which originates from the Cottian Alps and Mount Blanc down the valley, where they join with the Dora Riparia and the Baltea. We reach the Town of Ivrea, with the red towers, before going down the valleys of the "Granpa". If we are going to go up the Southwest Valley Soana or Torrent Orco to Ceresole Reale, at the foot of the Punta Galisia, on the borders of the valley of the River Isère. In doing so we will be facing the Tower of Lavina, the first of the great pyramids on the border between Aosta Valley and Piedmont. Going up turn "behind" the Gran Paradiso Massif admiring its more rocky slopes. Otherwise we address decisively to the West to the Valley of Aosta meeting immediately to left Champorcher Valley, which dates back to the Rosa dei Banchi. In an aerial "flight across the" pass over the Grande Arolla with his small subset wander pass over magnificent Range of the Apostles. Now we are in the Cogne Valley and crosses the waters of the Walloons Acque Rosse, Bardoney, Valeille and Valnontey, with a round semi-circular, starting from Roccia Viva, we arrive at the Summit Maximum, between Cogne and Valsavarenche. By bending a little longer in the Southwest admire its satellites to the Grand Etret Pass and Punta Fourà and, finally, to reach the wide Nivolé (of the clouds) Hill, which dominates in the South Dam Ceresole and its upper Lakes Serrù and Agnèl; while to the North is stretched the Plateau Nivolé, perhaps the highest and longest in Europe. Now we have to "cut" perpendicular to the Valleys of Rhemes, Valgrisa and La Thuile to reach the Little Saint Bernard Hill, which opens opposite the impressive Mount Blanc Mountain Chain. Thus ends our wonderful flight over the peaks of the "Granpa" ...
*** "Climb up to the Summits before the Apostles", by emilius, buxlex, Antonio & livioz.
***Partendo da Milano e da Torino, incomincia la nostra grande attraversata sulle Vette del "Granpa" sino a raggiungere la Catena del Monte Bianco, arrivando ai confini con la Francia. Ci allontaniamo dalle due grandi città e risaliamo la parte più Orientale della Pianura Padana seguendo il Fiume Po, originantesi dalle Alpi Cozie e dal Monte Bianco, discendente a valle, ove si fondono la Dora Riparia e quella Baltea. Raggiungiamo la Città d'Ivrea, dalle torri rosse, prima d'imboccare le valli del "Granpa". Se andiamo verso Sudovest risaliamo la Valle Soana o del Torrente Orco insino a Ceresole Reale, ai piedi della Punta Galisia, ai confini della Valle dell'Isère. Sì facendo ci troverem di fronte la Torre di Lavina, la prima delle grandi piramidi al confine tra Valle di Aosta ed il Piemonte. Risalendola aggireremo "alle spalle" il Massiccio del Gran Paradiso ammirando i suoi versanti maggiormente rocciosi. Altrimenti ci indirizziamo decisamente ad Occidente verso la Val d'Aosta incontrando subito sulla sinistra la Valle di Champorcher, che risale fino alla Rosa dei Banchi. In un'aerea "trasvolata" passeremo sopra la Grande Arolla con il suo piccolo sottogruppo e scavalcheremo la magnifica Catena degli Apostoli. Ormai siamo in piena Valle di Cogne ed, attraversando i Valloni di Acque Rosse, del Bardoney, Valeille e Valnontey, con giro semicircolare, partendo dalla Roccia Viva, giungeremo sulla Vetta Massima, tra Cogne e Valsavarenche. Flettendo ancora un pò a Sudovest ammireremo i suoi Satelliti giungendo al Colle del Grand Etret ed a Punta Fourà per pervenire in fondo al largo Colle del Nivolè, dominante a Sud la Diga di Ceresole ed i suoi laghi superiori del Serrù e dell'Agnèl; mentre a Settentrione si distende l'Altipiano del Nivolé, forse il più alto e lungo d'Europa. Ora dobbiam "tagliare" perpendicolarmente le Valli di Rhemes, Valgrisa e La Thuile onde raggiungere il Passo del Piccolo San Bernardo, che si spalanca di fronte all'imponente Catena del Monte Bianco. Così termina il nostro stupendo volo sopra le Vette del "Granpa" ...
"From the Gran San Pietro salts "Granpa" and crosses the Central Graie up to... by livioz, Luca Signorelli (signorellil), Gabriele Roth (gabriele), Rahel Maria Liu, emilius & Osw.
Go to the Rosa dei Banchi, Tower of Lavina and Great Arolla
Here is a really
it's Bitterly Cold and these Gentlemen mentioned below we want to see freeze to death. But now we will settle calling Aeolus to give us some help. With its winds sweep before the snow and then also the clouds and we'll pass quietly over the Rosa, Lavina and Arolla. Oh, and if the time comes you do not bring an umbrella, because it is very dangerous, but further down you can run away and unwind like a bear skin. But not under the spiers and even under trees. Even better if you find a mountain cabin ...
*** "From the Plain of the Po we go to these three mountains", by livioz (Roby4061), emilius & Antonio.
Qui fa veramente un
Freddo Boia e questi Signori sopraccitati ci voglion veder morir congelati. Ma adesso li sistemiamo noi chiamando Eolo a darci aiuto. Con i suoi venti spazzerà prima la neve e poi anche le nuvole e noi transiteremo tranquillamente sopra la Rosa, la Lavina e l'Arolla. Ah, dimenticavo, se arriva il temporale non portate l'ombrello, perché é molto pericoloso, ma scappate più in basso che potete e distendetevi a pelle d'orso. Ma non sotto le guglie e nemmeno sotto gli alberi. Ancor meglio se trovate una baita ...
*** "We see a little cold, but then we dry", by emilius, p-mike, Antonio & livioz.
Along the watershed brings us to Valeille, Ondezana, Apostles, Patrì, Roccia Viva & Becca di Gay
Around here,
Guys, it's better to have rope, crampons, ice ax, helmet, gloves, hat, goggles and a good duvet. More is not needed, because the
Old Mountaineers who first climbed these peaks, did not even have that. Ah, I always forget something, it is best to know the way to go. Do not be like those
"crazy people" who go to the mountains with shorts and sneakers and do not even know where they are and what they do. As has happened for me to do ...
*** "Climbings near & on Summits fom Valeille Points to Ondezana/Gran San Pietro", by Gino Bolfo, Maria Grazia Schiaparelli (maria grazia s), andrea.it & Alessandro Casalegno "Lupetto".
Da queste parti,
Ragazzi, é meglio aver dietro corda, piccozza ramponi, caschetto, guanti, berretto, occhiali ed un buon duvet. Altro non serve, perchè i
Vecchi Alpinisti, primi salitori di queste Vette, non avevan neppur tutto ciò. Ah, dimentico sempre qualche cosa, é meglio conoscere la strada da fare. Non fate come quei
"matti" che van in montagna coi calzoni corti e le scarpe da ginnastica e non sanno neppure ove si trovan e che cosa fan. Com'é successo di far anch'io ...
*** "From Gran San Pietro towards Sant'Orso Tower/Patrì Points" in North & to Roccia Viva/Becca di Gay in Southwest, by Ilario Antonio Garzotto & Osw.
Now let us go up to the "Granpa" and visit its Satellites
Now ascend to Paradise, as for Dante that, surely, was passed by here before writing the
"Divine Comedy", when it was still called vulgarly in a generic sense
Mount Iseran. Was the barrier that separated us from the Barbarians, also the Gauls. Caesar and his legions cleverly went round passing by the Little St. Bernard, but we do, if you really want to go because it is beautiful and worthy, we must remember well that all the blue and white candor that, you see, with the arrival of a small cloud can transformed in less than half an hour in Hell with wind gusts to 80 km per hour and torments him with ice needles that stick in your eyes. So blind and unable, even to remove your clothes from the bag. A Purgatory already addressed! Then, perhaps, an hour after the sun shines again into the sky, as when you started the Shelter on a starry night.
Never underestimate the 4000 ...*** "Scrambles near & on Summits", by gasgenova, OliettiPaolo, livioz, Saverio Cusumano,DiegoCAI & Camillo Roberto Ferronato.
Adesso ascendiam al Paradiso, come per Dante che, sicuramente, era di già quivi ito prima di scriver la
"Divina Commedia", quando questi s'appellava ancor volgarmente in senso generico
Mont Iseran. Costituiva la barriera che ci separava dai Barbari, ovvero i Galli. Cesare con le sue legioni astutamente l'aggirava passando dal Piccolo, ma noi, se proprio ci vogliam andar perché é bello e meritevole, dobbiam tener bene a mente che tutto quell'azzurro e quel bianco candor, che vedete, con l'arrivo d'una nuvoletta può trasformarsi in men di mezza ora in un Inferno con raffiche di vento ad 80 Km all'ora e tormenta con aghi di ghiaccio infilantisi nei vostri occhi. Tal da rendervi ciechi ed impossibiltati anche ad estrarre i vostri vestiti dallo zaino. Un Purgatorio già affrontato! Poi, può esser che, un'ora dopo risplenda di nuovo il sol in pien ciel, come quando siete partiti dal Rifugio in una notte stellata.
Non sottovalutate mai i 4000 ...*** Southern Appendages of Granpa (4061m) to Grand Etret Hill, by andrea.it, Luciano Lunardi, Ilario Antonio Garzotto & Osw.
***
"Granpa Appendices" Northern to Dora Baltea Central Valley
We stopped a moment to follow the ridge dividing the Piedmont and the "Granpa" go down to the Central Valley of Baltea, following his long Northern Buttress separating the Valleys of Cogne and Savarenche. We will meet very famous peaks such as Herbetet, Punta Rossa, Grivola and the Gran Nomenon and others, although less known, more and mesmerizing looks and that command proper respect. This long ridge rises up with great pyramids above the Baltea to the Northwest and the Northeast to Grad'Eyvia. A journey that is a "walk" in the walk, but soon head back to the Summit to continue our journey towards Southwest.
*** "The long Appendages from the Summit of "Granpa" to Little Paradiso/Becca di Montandayné/Herbetet/Gran Sertz to Lauson Hill", by Sergio Milani, Antonio, andrea.it, livioz, ronfo, Mathias Zehring & Osw.
Ci fermiamo un momento nel seguire la cresta spartiacque con il Piemonte e dal "Granpa" scendiamo verso la Valle Centrale della Dora Baltea, seguendo il suo lungo Contrafforte Settentrionale atto a separare le Valli di Cogne e Savarenche. Incontreremo cime molto famose come l'Herbetet, la Punta Rossa, La Grivola ed il Gran Nomenon ed altre, pur se men conosciute, sempre di affascinante aspetto ed incutenti giusto rispetto. Questa lunga cresta si alza con splendide piramidi fin sopra la Dora Baltea a Nordovest e la Grad'Eyvia a Nordest. Un viaggio che risulta una "passeggiata" nella passeggiata, ma rientreremo presto alla Sommità per continuare il nostro cammino verso Sudovest.
*** "From Punta del Tuf towards Northeast to Punta Rossa/Punta del Pousset and Northwest to Nera/Bianca/Grivola & Grand Nomenon", by Silvia Mazzani, Gabriele Corvini (Corvus), Antonio, Lupino & Osw.
Come at Nivolé Hill and take a look to the Rutor Glaciers
If it is cold cover yourself, if it's hot stripped, if you're too tired and stopped looking at landscape perhaps by a large window that offers the Nature, if you're happy express your joy singing like the Old Alpini in the trenches of war to fight the cold and the shadow of the enemy, or dancing like a leprechaun. If the ground is dangerous braking or stopped to take a break meditative If you are a smoker, smoked a cigarette, a good cigar or pipe, such as the did it Ancient Mountain Guides. Then go. With a firm step and safe but without taking anything, unless there is someone who runs behind you. Then you need, not the ax, but a stick to give him a nice cudgel. Otherwise we will not see not only the flowers and animals, but even the lakes and the mountains that surround you. What are you going to do on the Mountains? Come down serene and peaceful and, occasionally, recites
a Prayer for your Familiars that await you anxious at home. Never forget this and exceeds your Selfishness ...*** "Ascents near & on Summits", by Marco Cossard, giampiero assandri, luca, Emilio Bertona (emilius) & Camillo Roberto Ferronato.
Se fa freddo copriti, se fa caldo spogliati, se sei troppo stanco fermati e osserva il panorama magari da una grande finestra che t'offre la Natura, se sei felice esprimi la tua gioia cantando siccome i Vèci Alpin nelle trincee di guerra per combattere il freddo e l'ombra del nemico, oppure ballando come un folletto. Se il terreno é pericoloso frena o fermati a far 'na pausa meditativa Se sei un fumatore, fumati una sigaretta, un buon sigaro o la pipa, come favevano le Antiche Guide. Poi vai. Con passo deciso e sicuro ma senza correr mai, a men che non ci sia qualcun che t'insegue drio. Allor ti serve, non la piccozza, ma un buon baston per dar lui 'na bella randellata. Altrimenti non vedi non solo fior ed animali, ma neppur laghi e montagne che ti circondan. Cosa vai far sui Monti? Scendi sereno e treanquillo ed, ogni tanto, recita
una Preghiera per i tuoi Famigliari che t'attendon ansiosi a casa. Non dimenticarti mai di questo e supera il tuo Egoismo ...*** Southern Appendages of Granpa (4061m) to Grand Etret Hill, by Camillo Roberto Ferronato, buxlex, Merco Cossard "Crevassino", ronfo, marco979 & p-mike.
***
A little bit of wandering around here there is good : Stepchildren of the "Granpa"
*** "From White Madonna of "Becca" to that of Tersiva sometimes Black or White to that Black of Barbeston Little also Great, depending on what happens in the World ... ", by Antonio, maria grazia s Osw
From the Mountains see ups Mounts even more and from these Infinite Horizons. Above the Mountains breaks the Wrath of the Gods with terrible thunder and lightning, as Olympus. You have to be afraid, but not terror. On Mountains are Crosses, Little Madonnas or more pagan tumulus and cairns. It makes no importance, no difference, they all point to the breath to Heaven. To you and your
Friends. Enjoy it all! Tomorrow you might not have to be the one that others ...
*** "From the edge of the Oriental "Granpa" wander among the Graian of the Northeast", by emilius & Osw.
Dai Monti vedi Monti ancora più Alti e da questi Orizzonti Infiniti. Sopra i Monti si scatena la Collera degli Dei con fulmini e terribili tuoni, come sull'Olimpo. Temila, ma non provar terrore. Sui Monti trovi Croci, Madonnine o segnali e tumuli più pagani. Non ha alcuna importanza, nessuna differenza, tutti indicano l'alito al Cielo. A te ed ai tuoi
Amici. Godi di tutto ciò! Domani potresti non avere più sia gli uni che gli altri ...
*** "From Tersiva you go to Mount Glacier and Cima Piana to the East, then North to Avic & Ruvic", by emilius & Osw.
Here ends the "Granpa" and starts the Mont Blanc, but is another History
"Here begins to finish the "Granpa" / Qui incomincia a defilarsi il Granpa", by Antonio ^^^^^^^We have reached the end of our long journey
above the "Granpa". Spaces for long paths, short because it is all gone in an instant and we are already together to admire in front of the Muont Blanc. Other Mountains, other Horizons, other Adventures. Ah, as usual, I forgot, if my thoughts and tips will resemble those of a boring old pedant and not severely. Throw everything in the bin and do whatever you want and what you like with all due respect. I wrote to
the only Player who listens to me and watch the images presented
with the help of many other Mountaineers ..."The Graian continue with the Chain of Mount Blanc, before Pennine Alps", by Emilio Bertona (emilius) ^^^^^^^Siam giunti al termine del nostro lungo viaggio
al di sopra del "Granpa". Lungo per gli Spazi percorsi, breve perché tutto s'é passato in un'attimo e siam già insieme ad ammirar di fronte il Bianco. Altre Montagne, altri Orizzonti, altre Avventure. Ah, come al solito scordavo, se i miei pensieri e consigli vi sembran quelli d'un vecchio noioso e pedante non tenetene conto. Buttate tutto nel cestino e fate tutto ciò che vi par e piace con buona pace di tutti. Io ho scritto per
quell'unico Lettor che m'ascolta e guarda le immagini proposte
con l'aiuto di tanti altri Alpinisti ..."Travelling to all Summit Summer as in Winter / Viaggiando verso tutte le Sommità d'Estate come in Inverno", by emilius ^^^^^^^